?

Log in

No account? Create an account
имманентное
kk_blacksmith

Существует всего три "смертных" греха — алчность, трусость и гордыня. Остальное - производное.  


из Кенигсберга
kk_blacksmith
На фэйсбуке наткнулся на пост одного украинского "патриота" со стихом Н.Некрасова:

               Наконец из Кенигсберга
               Я приблизился к стране,
               Где не любят Гуттенберга
               И находят вкус в говне.
               Выпил русского настою,
               Услыхал "е...на мать",
               И пошли передо мною
               Рожи русские плясать..

Стало интересно, в каком состоянии души и тела Николай Алексеевич его написал, очень уж он отличался от всех "Кому на Руси жить хорошо" стихов.
Так вот, написал он его в письме к Михаилу Николаевичу Лонгинову 1 июля 1857 года, в Петергофе, через три дня после возвращения из путешествия по Европе. Надо отметить, что Некрасову было тогда 36 лет, а Лонгинову 34. Некрасов, Тургенев и Лонгинов на тот момент были закадычными приятелями.

Михаил Николаевич был интересной личностью, получив образование в Царскосельском лицее и Санкт-Петербургском университете, служил, а в свободное время писал водевили, порнографические поэмы и "срамные стихи", которые "своим содержанием могли бы возбудить острую зависть даже в Баркове"(Феоктистов). Входил в узкий круг журнала "Современник", главным редактором которого был Некрасов. Лонгинов был большим либералом и выставлял себя защитником свободного слова и "резким порицателем цензурного учреждения" ( см. Википедию). Интересно, что как раз в 1857 году  из-за какой то личной обиды он отходит от "Современника", переосмысливает свою жизнь и мировозрение. Продвигается по карьерной лестнице, и в 1871 вступает в должность начальника Главного управления по делам печати, становится главным цензором Российской Империи.  Деятельность его на этом посту отличалась крайней раздражительностью и нетерпимостью к инакомыслию. Он собирался даже запретить издание русского перевода "Происхождения видов" Чарльза Дарвина. На что Алексей Толстой написал эпиграмму:

               ...Полно, Миша! Ты не сетуй!
               Без хвоста твоя ведь ж..а,
               Так тебе обиды нету
               В том, что было до потопа...

Вернемся же к путешествию Николая Алексеевича Некрасова и возвращению его на родную землю из Кенигсберга. Вот что он сам пишет об этом в письме к Тургеневу от 30 июня 1857 года.

...Ехал я от Кенигсберга дней восемь - оттого не очень устал, но собака, в свою очередь, и меня состарила; денег на нее вышло очень много - мошенники русские кондукторы разыгрывали со мною сцены вроде следующей: "Собака! Как, у Вас собака!!. - Да. - Вы хотите ее везти в казенном экипаже? - Да! - Да знаете ли Вы, что запрещено... что я лишусь места и пущу по миру жену и детей... - Полноте, я Вам заплачу - я всегда возил. - Кто Вас возил с собакой у того было, видно, две головы, а у меня одна. - Я Вам дам 5 целковых. - Ну, сажайте". Так в Тильзите, в Риге, в Дерпте и Нарве, а в Кенигсберге честные немцы сдули с меня за собаку и еще больше, заставив взять особый экипаж.
Тут еще случилось горе. На одной станции нам дали открытую тарантайку. Я положил цепь под сиденье и задремал, собака вздумала выскочить и ободрала себе заднюю ногу, а передню ушибла. Итак, я всю дорогу имел удовольствие время от времени выносить ее на руках и любоваться, как она прогуливала на двух ногах. Я уже начал думать не повредила ли она себе детородный член, ибо надо иметь много терпения, что бы дождаться, когда она вздумает высцаться. Надо, впрочем, отдать ей справедливость: сцыт она редко и вообще умна, терпелива, привязчива и спокойна... Всю дорогу у меня на душе было то, чем сцала собака, теперь тоже нехорошо, надо работать, а руки опускаются, точит меня червь, точит. В день двадцать раз приходит мне на ум пистолет, и тотчас делается при этой мысли легче. Я сообщаю тебе это потому, что это факт, а не потому, чтоб я имел намерение это сделать, - надеюсь никогда этого не сделаю...

Вернувшись в Россию, Некрасов должен был привести свои денежные дела в порядок. Над ним висел 10 летний долг Герцену, с которым, по этому поводу, были испорчены отношения. В общем, черная полоса в жизни.

(no subject)
kk_blacksmith

(no subject)
kk
kk_blacksmith
Слово "blog" произошло от двух слов "web log". "Log" чудесно пахнет морским ветром и просмоленным деревом парусных шхун. Добавляешь одну букву и все - мусорный ящик, покрытый паутиной.

(no subject)
kk
kk_blacksmith
Народы живут в своих фантазиях. Реальные события, даже такие, как война, становятся лишь кирпичами из которых человек выстраивает собственную архитектуру происходящего. Некий иллюзорный мир, где происходят реальные вещи, но или не в той последовательности, или не с тем результатом, или не с теми людьми. Этот мир динамичен, и изменяется вместе с реальным. Виртуальные миры складываются, усредняются и теперь уже целый народ не видит, а лишь представляет. Чем больше отрыв подобного мира от реальности, тем больнее возвращение.

Mt.Whitney, еще немного фоток
kk
kk_blacksmith
IMGP5431
Read moreCollapse )

На подходе к Mt.Whitney
kk
kk_blacksmith
IMGP5448

Hoover wilderness
kk_blacksmith
IMGP4509

О разных случайностях
kk_blacksmith
Случилось так, что недавно, мне пришлось заниматься организацией высадки экипажа российского парусника "Надежда" в бухте Бодега, недалеко от поселения Росс в Калифорнии. Когда-то это место называлось порт Румянцева, где останавливались и разгружались корабли, приходившие в Росс в начале XIX века. Название залив получил от Ивана Кускова, когда тот приплыл в эти места в 1808 году на разведку, с целью найти место для русского поселения. Если уж быть точным, то залив Румянцева - это небольшая закрытая бухта соединенная с заливом Бодеги не очень глубоким проливом. Во времена Русско-Американской компании существовало оба названия. Теперь оба залива названы именем Хуана Франциско де ла Бодега и про второе название никто и не помнит.


Туманным утромCollapse )

(no subject)
kk_blacksmith